銘傳大學‧應用中國文學系

大二必修‧文學史(一)作業

自由點閱,請勿自行轉貼

作業範圍:荀子‧賦篇第二十六‧箴賦
一、原文:
有物於此,生於山阜,處於室堂。無知無巧,善治衣裳。不盜不竊,穿窬而行。日夜合離,以成文章。以能合從,又善連衡。下覆百姓,上飾帝王。功業甚博,不見賢良。時用則存,不用則亡。臣愚不識,敢請之王。王曰:此夫始生鉅,其成功小者邪?長其尾而銳其剽者邪?頭銛達而尾趙繚者邪?一往一來,結尾以為事。無羽無翼,反覆甚極。尾生而事起,尾邅而事已。簪以為父,管以為母。既以縫表,又以連裏,夫是之謂箴理。箴。

二、翻譯:
有種東西,產生於山崗,放置在內屋廳堂。沒有智慧沒有技巧,卻善於縫製衣裳。既不偷盜也不行竊,卻先打洞然後前往。日夜使分離的相合,從而製成花紋式樣。既能夠聯合豎向,又善於連結橫向。下能夠遮蓋百姓,上能夠裝飾帝王。功勞業績非常巨大,卻不炫耀自己賢良。有時用它,就在身旁;不用它時,它就躲藏。我很愚昧,不知其詳,大膽把它請教大王。大王說:這東西是開始產生時很大而它製成後很小的嗎?是尾巴很長而末端很尖削的嗎?是頭部銳利而暢通無阻、尾巴搖曳而纏繞的嗎?它一往一來地活動,把尾打結才開始。沒有羽毛也沒有翅,反覆來回很不遲。尾巴一長工作就開始,尾巴打結工作才停止。把大型簪針當父親,而母親就是那盛針的管子。既用它來縫合外表,又用它來連結夾裡。這是關於針的道理。

三、賞析:
荀子著有「荀子 」三十二篇,其中一篇名「 賦篇」,是由五篇短賦構成,包括:禮賦、 知賦、 雲賦、蠶賦、箴賦。因此「箴賦」是五篇短賦之一。荀子的短賦是藉詠物以闡明儒家的學術思想,因而開展了賦體詠物說理的途徑。故「箴賦」也自然不例外。以下解說「箴賦」:「箴」同「針」,所以箴賦也就是針賦 ,是藉由「詠針」而意在闡明儒家思想,也是他自己的看法。
荀子是在說「針」這種東西,能夠穿梭成有用的東西;看似卑微卻有大用,它之所以卑微是因為從不炫耀,隨時在身旁,要用時及時可用,不用時就不易被發現,那是一種美德。能縫合外表,又能連結夾裡,如婦如母般的令人敬畏。
荀子的這種自問自答的賦體,是一種別出心裁的文體,筆觸溫婉,寓意卻深長,頗能發人省思!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 享閱沙龍 的頭像
    享閱沙龍

    享閱沙龍

    享閱沙龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()